Русское отделение команды разработчиков игры TERA, TERA Россия, решила приоткрыть занавес тайны над процессом подготовки игры к локализации на отечественном русскоязычном игровом рынке.
По рассказам переводчиков процесс перевода игровых текстов ни на миг не останавливается. Постоянная работа с русскими игроками, которые играли на зарубежных серверах и обсуждение правильности фраз с филологами дали положительный результат и TERA Россия хвастается тем что более половины игровых текстов уже переведены.
С начала сентября 2014 года умельцы планируют доперевести оставшиеся тексты и отправить их на обработку конечными редакторами для полноценного корректирования текста. Когда это произойдет, TERA Россия обзаведется целой звукозаписывающей студией и приступит к работе над аудио-оформлением персонажей и их перевода и озвучивания. Согласно информации от локализаторов, все персонажи игры будут озвучены профессиональными актерами и все игровые ролики будут иметь голоса ничем не хуже оригинальных.
Добавить комментарий!